Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

кок ныр

  • 1 ныр

    1) нос;

    кузь ныр — длинный нос;

    ляс ныр — приплюснутый нос; чангыля ныр — вздёрнутый, курносый нос; ныр вевъя морт — носатый человек; ныр вежӧс — носовая перегородка; нырвуж — переносица; ныр выв — спинка носа; ныр гӧч — носовой хрящ, хрящ носа; ныр пытшкӧс — полость носа; ныр розьяс — ноздри; ныр пыр сёрнитны — говорить в нос; нырӧн кыскыны — шмыгать носом; ныр сатшкыны газетӧ — уткнуть нос в газету

    2) нос, носик, клюв ( у птиц);

    креста ныр — крестообразный клюв;

    пӧтка ныр — клюв птицы; чорыд ныр — крепкий клюв

    3) нос, рыло, морда ( у животных);
    4) носик; рыльце ( кувшина) обл.;
    5) в разн. знач. носок;

    кок ныр — носок;

    чер ныр — носок топора; башмак нырӧн — носком башмака

    6) передняя часть нек-рых предметов; нос; передок;

    додь ныр — передок саней;

    пыж ныр — нос лодки; ныр пуклӧс — облучок

    7) росток, всходы;
    8) направление;
    9) перен. норов, упрямство;

    ва ныр —

    а) струя, течение;
    б) паводок, прибылая вода обл.;
    визув ныр — быстрина;
    тӧв ныр — порыв ветра ◊ Быдлаӧ ныр сюйны — всюду совать нос; дзик ныр улысь — из-под самого носа; кык ныр воча — лицом к лицу; ныр бергӧдлыны — нос воротить; ныр вылӧ усьтӧдз — ( или усьмӧн —) до изнеможения; до упаду; ныр лэптавны — задирать нос; ныр на ныр — лицом к лицу; ныр ни вом — букв. ни носа, ни рта ( не видно) с разбитым (распухшим или грязным) лицом; ныр нюжӧдны — обидеться на кого-что-л; ныр ӧшӧдны — повесить нос; ныр розь паськӧдӧмӧн — сломя голову; ныр увсьыд аддзы! — букв. смотри у себя под носом! (знай своё дело; не лезь в чужие дела); ныр увсьыд нуасны — из-под носа унесут; ныр улысь не аддзыны — быть в неведении (букв. под носом у себя не видеть); ныр йылӧд новлӧдлыны — водить за нос; нырӧ тшупны — зарубить на носу; нырад тшуп, эн вунӧд — заруби на носу, не забудь; нырӧн зульӧдны кодӧскӧ — носом ткнуть кого-либо разг. (указать кому-л. на что-л); нырсӧ оз мыччав — ( или оз петкӧдлы —) носа не показывает (не приходит); нырсӧ сылысь коколюкаӧн он судзӧд — нос задирает высоко (букв. нос-то его клюкой не достанешь); нырыд нюжалас (сійӧс виччысьнытӧ) — нос-то удлинится (пока его ждёшь)

    Коми-русский словарь > ныр

  • 2 мытшасьны

    возвр.
    1) столкнуться с кем-чем-л; стукнуться, удариться обо что-л;

    пельӧсӧ мытшасьны — стукнуться об угол;

    ывлаыс пемыд, кодкӧдкӧ мытшасим — на улице темно, я с кем-то столкнулся

    2) найти; наткнуться разг.; натолкнуться, наскочить на кого-что-л;

    мытшасьны кок нырӧн мылькйӧ — споткнуться о бугор;

    тӧдтӧм вӧрӧд мунігӧн мытшасим нюрӧ — пробираясь по незнакомому лесу, мы наткнулись на болото

    3) прям. и перен. упираться во что-л;

    йиркас юрӧн мытшасьны — упираться головой в потолок;

    унатор мытшасьӧ деньгаӧ — многое упирается в деньги

    4) перен. запнуться;

    Коми-русский словарь > мытшасьны

  • 3 кыскавны

    перех. многокр.
    1) таскать, тащить; носить; вытаскивать; оттаскивать; подтаскивать; перетаскивать;

    амбарысь сепысъяс кыскавны — таскать мешки из амбара;

    кок кыскавны ог вермы — еле ноги таскаю; муӧд кыскавны — тащить по земле; нянь пачысь кыскавны — вытаскивать хлеб из печи; ставсӧ кыскалім асьным — всё перетаскивали сами; юрсиӧд кыскавны — таскать, оттаскать за волосы; яй сёянтӧгыд кокыд оз кут кыскавны — если не будешь есть мясное, ноги не будут носить

    2) таскать, вытаскивать, дёргать, выдёргивать;

    висян пиньяс кыскавны — дёргать больные зубы;

    кӧрт тув стенысь кыскавны — вытаскивать гвозди из стены

    3) возить, подвозить, свозить, вывозить;

    вӧр кыскавны катище вылӧ — свозить лес на катище;

    куйӧд кыскавны му вылӧ — вывозить навоз на поля; лунтыр пес кыскаліс — целый день возил дрова; турун юръяс кыскавны зорӧд дорӧ — подтаскивать копны сена к стогу

    4) пушить, щипать, раздёргивать;

    вурун кыскавны — пушить шерсть;

    куж кыскавны ъ — аздёргать кудель

    5) перен. корить, укорять, попрекать, упрекать;

    абу сьӧкыд гӧгӧрвоны, кодӧс сійӧ кыскалӧ — не трудно понять, кого он здесь попрекает;

    век на кыскалӧ верӧссӧ важ гӧтырнас — всё ещё попрекает мужа прежней женой; нянь кусӧкысь кыскавны — попрекать куском хлеба; эмсӧ и абусӧ кыскавны — попрекать и тем, что было, и тем, чего не было

    6) тянуть, дёргать;

    кокӧс войтӧв кыскалӧ — судорога сводит ногу;

    нырӧн кыскавны — тянуть носом

    Коми-русский словарь > кыскавны

  • 4 нуны

    перех.
    1) нести (отсюда, туда), унести, понести, отнести, снести, перенести; везти (отсюда, туда); увезти, отвезти, повезти, свезти;

    нуны вермана эмбур — движимое имущество;

    вӧраланінӧ нуны нопйӧн запас — снести припасы на охотничье угодье; нуны машинаӧн ӧшинь улысь ёг — вывезти на машине мусор со двора; карӧ нуны — перевезти в город; керка нуны выль местаӧ — перенести дом на новое место; нуны кагаӧс моздорын яслиӧ — нести ребёнка на руках в ясли; нуны письмӧ почта вылӧ — отнести письмо на почту; пес сарайӧ нуны — перенести дрова в сарай; сьӧрысь нуны — унести с собой; увезти; увести с собой; турун нуны вӧлӧн — везти сено на лошади;

    ср. противоп. вайны
    2) снести; унести; ваӧн нуис берегысь лыа да пуяс — водой унесло с берега песок и деревья; мыйта йӧзӧс нуис тайӧ висьӧмыс! — сколько людей унесла эта болезнь! тӧв ныр нуӧма керка вевт — бурей снесло крышу дома; ытва нуӧма керъяс — половодьем разнесло брёвна

    3) нести (терпеть, испытывать);

    нуны воштӧмъяс — нести потери, урон

    4) вести;
    5) вести ( выполнять);

    ордым нуӧ юлань — тропинка ведёт к реке;

    пӧрӧс висьӧм гуӧ нуис — эпидемия свела в могилу

    6) увести, угнать, погнать;
    7) унести, увести без спроса; утащить, стащить

    ◊ Кок нуны — уносить ноги;

    ӧні колӧ кок нуны-пышйыны — сейчас надо уносить ноги - бежать; кывкутӧм нуны — нести ответственность; служба нуны — нести службу

    Коми-русский словарь > нуны

  • 5 нюжӧдны

    перех.
    1) тянуть, растянуть;

    кӧрт нюжӧдны — тянуть железо;

    уль ку нюжӧдны — растянуть сырую кожу

    2) тянуть; вытянуть;
    нюжӧдны сьылі — вытянуть шею

    3) высунуть;

    пон котӧртіс кыв нюжӧдӧмӧн — (деепр.) собака бежала, высунув язык

    4) тянуть; растянуть, протянуть; провести; проложить;

    гез нюжӧдны —

    а) растянуть верёвку ( после витья);
    б) протянуть верёвку ( для развешивания чего-л);
    кӧрт туй нюжӧдны — провести железную дорогу;
    моски нюжӧдны — проложить мостки; нюжӧдны пос ю вомӧн — перебросить мост через реку; телефон нюжӧдны — провести телефон; электричество нюжӧдны — провести электричество

    5) тянуть, протянуть;

    "абу-у", - нюжӧдіс — "не-ет", - протянул он

    6) затянуть;

    кодкӧ вӧсньыдик гӧлӧсӧн нюжӧдіс "Катшасинъяс" — кто-то тоненьким голосом затянул песню "Ромашки"

    7) затянуть, замедлить что-л;

    книга лэдзӧм нюжӧдны — затянуть издание книги;

    мынтысьӧм нюжӧдны — просрочить платёж; сёрнитчӧмъяс нюжӧдны — затянуть переговоры; кӧдзасӧ нюжӧдіс зэр — сев задержали дожди

    8) продлить;

    виза нюжӧдны — продлить визу;

    срок нюжӧдны — продлить срок

    9) удлинить;
    ◊ Ки нюжӧдны — протянуть руку; кыс нюжӧдны ( или кок нюжӧдны) — протянуть ноги прост. ( умереть); кӧть коктӧ нюжӧд — хоть ноги протяни; кок нюжӧдмӧн (деепр.) мудзны — смертельно устать; ныр нюжӧдны — обидеться, надуться; чуш нюжӧдны — надуть губы; эн нюжӧд чуштӧ — не обижайся

    Коми-русский словарь > нюжӧдны

  • 6 ид

    (-й-) ячмень || ячменный; ячневый;

    кӧдзӧм ид — высеянный ячмень;

    кык грана ид — двурядный ячмень; ид кольта — сноп ячменя; ид ныр — отборное ячменное зерно; ид нянь — ячневик, ячневый хлеб; ид пызь — ячменная мука; ид тусь пӧв — долька ячменного зерна; ид шыдӧс — ячневая крупа; ид вӧдитны — выращивать ячмень мунӧ и ид нянь шыблалӧ — загадка идёт и бросает ячневики ( отгадка морт кок туй — следы человека)

    Коми-русский словарь > ид

  • 7 истан

    кулик-прибрежник; куликперевозчик;

    истанлӧн кузь ныр, еджыд кынӧм ув, еджыд визьяса сьӧд бӧж — у кулика-прибрежника длинный нос, белое брюшко, чёрный, с белыми полосами хвост

    истан воӧма - регыд йи мунас — примета кулики прилетели - скоро лёд тронется ◊ истан кок — закрутка ( из табака), козья ножка

    Коми-русский словарь > истан

  • 8 кынтыны

    перех.
    1) замораживать, заморозить;
    2) вымораживать, выморозить;

    дӧрӧм-гач кынтыны — выморозить бельё;

    тӧрӧкан кынтыны — выморозить тараканов

    3) отморозить; обморозить;

    кынтыны кок — отморозить ноги;

    кынтыны ныр — обморозить нос; чунь кынтыны — отморозить палец

    4) безл. знобить, познабливать, лихорадить;

    менӧ кынтӧ — меня знобит;

    мыйла сэтшӧма кынтӧ-тірӧдӧ? — отчего так лихорадит-трясёт?

    5) простудить;

    горш кынтыны — простудить горло;

    кынтыны челядьӧс — простудить детей

    6) сковать;

    Коми-русский словарь > кынтыны

  • 9 лэптавны

    перех. многокр.
    1) поднимать;

    гира лэптавны — поднимать гирю;

    кок лэптавны — поднимать ноги

    2) поднимать, вытаскивать, вынимать;

    чери вугырӧн лэптавны — таскать, вытаскивать рыбу удочкой;

    яй лэптавны пӧртйысь — вытаскивать мясо из котла

    3) подавать ( поднимая);
    4) подоткнуть;
    ◊ Кулак лэптавны — замахиваться кулаком; ныр лэптавны — задирать нос; пельпом лэптавны — пожимать плечами; юр лэптавны — зазнаваться, поднимать голову

    Коми-русский словарь > лэптавны

  • 10 лэптыны

    прям. и перен. перех.
    1) поднимать, поднять;

    бус лэптыны — поднять пыль;

    занавес лэптыны — поднять занавес; зык лэптыны — поднять шум ( гвалт); ошкӧс гуысь лэптыны — поднять медведя из берлоги; пельпом вылӧ лэптыны — поднять на плечи; пыж лэптыны берегӧ — поднять лодку на берег; сьӧкыдтор лэптігӧн — (деепр.) при поднятии тяжести; якӧр лэптыны — поднять якорь

    2) вытаскивать, вытащить;

    тыв лэптыны — вытащить сеть;

    вуграсьысь лэптіс ляпапи — удильщик вытащил подлещика

    3) строить, построить; возводить, возвести; ставить, поставить;

    керка лэптыны — поставить дом;

    мӧд судта лэптыны — надстроить второй этаж; стенсӧ лэптӧма нин — стены уже возведены

    4) поднимать, поднять; повышать, повысить;

    гӧлӧс лэптыны — повысить голос;

    дон лэптыны — повысить цену, повысить плату

    5) поднимать, поднять; задирать, задрать;

    бӧж лэптыны — задрать хвост;

    бӧждор лэптыны — задрать подол

    6) взводить, взвести;

    курӧк лэптыны — взвести курок;

    слава лэптыны — возвести напраслину

    7) потакать, потворствовать, давать поблажку кому-л; превозносить кого-л;

    вылӧ лэптыны — возвеличивать;

    енмӧ лэптыны — боготворить; ӧтиясӧс увтыртны, а мӧдъясӧс лэптыны — одних принижать, а других превозносить

    8) выносить, вынести; терпеть, стерпеть, вытерпеть;

    видчӧм лэптыны — вынести ругань;

    нӧйтӧм лэптыны — стерпеть побои; тшыг лэптыны — терпеть голод; сьӧлӧм оз лэпты — душа не выносит

    9) выдерживать; держать, поднимать;

    йи лэптіс додьсӧ — лёд выдержал сани;

    подаясӧс ни кӧръясӧс чарӧмыс эз нин лэпты — ни пеших, ни оленей наст уже не выдерживал; уна лэптӧ пыжыс — много груза ( людей) поднимает лодка

    10) произвести;

    генералӧ лэптыны — произвести в генералы;

    лэптыны попӧ дьякӧнысь — произвести из дьяконов в попы ◊ Йӧз эмбур вылӧ ки лэптыны — посягнуть на чужое имущество; кок йыв лэптыны — воспитать, поднять на ноги; кӧша ва оз лэпты — не терпит шутки; ныр лэптыны — задрать нос; релльӧ лэптыны — казнить; серам выв лэптыны — поднять на смех; тшын йыв лэптыны — поджечь; юр лэптыны — проявить инициативу

    Коми-русский словарь > лэптыны

  • 11 мыччавны

    перех. многокр.
    1) подавать;
    2) высовывать, выставлять; показывать;

    кулак мыччавны — показывать кулак;

    кыв мыччавны — высовывать язык ◊ Кок пыдӧс мыччавны — показывать пятки (букв. подошвы ног); ныр мыччавны — совать нос; пинь мыччавны — ирон. скалить зубы, смеяться; кывтӧ эн мыччав — держи язык за зубами

    Коми-русский словарь > мыччавны

  • 12 новлӧдлыны

    перех.
    1) в разн. знач. носить;

    кага новлӧдлыны моздорын — носить ребёнка на руках;

    сьӧрысь новлӧдлыны пурт — носить с собой нож; кытчӧ сійӧс морыс новлӧдлӧ? — куда его чёрт носит?

    2) водить;

    новлӧдлыны кокниа — легко вести в танце;

    вӧв поводӧд новлӧдлыны гӧригӧн — водить лошадь за повод при пахоте; кокӧн велӧдчысь кагаӧс новлӧдлыны киняулӧд кутӧмӧн — водить начинающего ходить ребёнка, держа его под мышки; новлӧдлыны челядьӧс аскӧд удж вылӧ — водить детей с собой на работу

    3) носить, разносить; возить, развозить;

    письмӧяс, газетъяс новлӧдлыны — разносить письма и газеты;

    сиктъясті вузӧс новлӧдлыны — развозить товары по деревням

    4) водить (двигать чем-л. по какой-л. поверхности); двигать, перемещая из стороны в сторону;

    новлӧдлыны вуджйӧн струнаясті — водить смычком по струнам;

    сійӧ синъяссӧ новлӧдлӧ, сюся видзӧдӧ — он водит глазами, внимательно смотрит

    5) таскать, растаскать (что-л. съестное);
    6) носить, выносить;

    новлӧдлыны кага — выносить ребёнка;

    (помӧдз) новлӧдлытӧм (прич.) кага — недоношенный ребёнок

    7) носить, иметь (чин, звание);
    ◊ Ки вылын новлӧдлыны — носить на руках ( кого-л); кыв новлӧдлыны — разносить сплетни, сплетничать; разводить склоку, склочничать; ныр йывті новлӧдлыны — водить за нос

    Коми-русский словарь > новлӧдлыны

  • 13 нювны

    перех.
    1) прям. и перен. лизать, вылизывать; слизать; облизать;

    вом дор нювны — облизать губы;

    пань нювны — вылизать ложку; би нюліс ызӧн — огонь лизал прошлогоднюю траву; кань йӧв вылыс нюлӧма — кошка слизала сливки с молока; кань нюліс писӧ — кошка лизала котёнка мичлунтӧ он нюв — погов. с лица не воду пить (букв. красоту лизать не станешь)

    2) лизать прост., целовать;
    ◊ Кок пыдӧс нювны — презр. лизать пятки кому-л; ныр-вом нювны — облизываться на что-л; при виде чего-л

    Коми-русский словарь > нювны

  • 14 петук

    петух || петушиный; петуший;

    мича сорса петук — петух с красивым гребнем;

    петук бӧж — петуший хвост; петук гӧлӧс — петушиный голос; петук тош — петушья борода; петук чуксасигӧн чеччыны — встать с петухами ◊ Бордтӧм петук — вояка; петук кокӧн кӧмасьны — надеть обувь не на ту ногу; петук ныр кузя водлыны — ложиться на очень короткое время; юртӧм петук моз чеччавны — вертеться как белка в колесе (букв. прыгать как петух без головы); йӧз ӧбедыд петукӧн чуксасьӧ — чужой хлеб горький (букв. чужой обед петухом кукарекает)

    Коми-русский словарь > петук

  • 15 плавкӧс

    плоский; сплюснутый, приплюснутый;

    плавкӧс из — плоский камень;

    плавкӧс ков — ленточный глист; плавкӧс кок пыдӧс — плоская стопа; плоскостопие; плавкӧс ныр — приплюснутый нос; плавкӧс юра — плоскоголовый

    Коми-русский словарь > плавкӧс

  • 16 пыктӧм

    опухлость, отёчность, опухание || опухший, отёкший; напухший, распухший;

    пыктӧм бан бок — вздутая щека;

    пыктӧм ныр — распухший нос; пыктӧм синъяс — опухшие глаза; кок пыктӧм вӧсна — из-за опухлости ног

    Коми-русский словарь > пыктӧм

  • 17 топӧдны

    перех.
    1) прижать, прихлопнуть ( плотно прикрыть);
    2) прижать, прищемить, зажать;

    топӧдны ныр — зажать нос;

    тэрмасигас ӧдзӧс костӧ топӧдіс пальто бӧжсӧ — второпях он прищемил в дверях подол пальто

    3) безл. зажать, зацепить; заесть разг.;
    4) прижимать, обнимать, обнять;

    топӧдны морӧс бердӧ — прижать к груди;

    топӧдны пельпомӧд — обнять за плечи; топӧдны сьыліӧд — обнять за шею

    5) сплачивать, сколачивать, уплотнять;
    6) перен. прижимать, притеснять; ограничить ( в чём-л);

    топӧдан кӧ йӧзтӧ, бӧрти аслыд жӧ сюрас — если будешь притеснять людей, позднее себе же достанется

    7) перен. прижать, уличить; припереть к стенке;

    кор топӧдісны, лои висьтасьны — когда его прижали к стенке, пришлось сознаться

    8) прижать, притиснуть;
    9) затереть, стеснить;
    10) кончать, завершать, заканчивать;
    11) жать, давить;

    ки топӧдны — жать руку;

    сапӧг топӧдӧ кокӧс — сапог давит ногу

    12) перен. щемить, теснить; подпереть;

    морӧсӧс топӧдӧ — мне теснит грудь;

    шог топӧдіс сьӧлӧмӧс — горе щемит сердце

    13) перен. крепчать;
    14) осадить, осаждать;

    Коми-русский словарь > топӧдны

  • 18 улӧ

    I
    1. послелог вступ. п.; употр. тж. с опред.-притяж. суф.
    1) под ( что-л);

    видзӧд кок улад — смотри под ноги;

    мам борд улас олӧ — живёт под крылом матери; пызан улӧ пырны — забраться под стол; юр улӧ пуктыны — положить под голову

    гожӧм улӧ — к лету;

    вой улӧ кӧдздӧдіс — к ночи похолодало

    3) на ( что-л);

    вой улӧ петны туйӧ — отправиться в дорогу на ночь глядя;

    кӧйдысыс эз чукӧрмы тувсов кӧдза улас — не набралось семян на весенний сев; син улас эн веськӧдчы — не попадайся на его глаза

    4) редко перед ( чем-л);
    5) за; во время;
    2. нареч.
    1) вниз;

    улӧ видзӧдны — смотреть вниз;

    улӧ лэччыны — спуститься вниз

    2) низко;
    веськавны гыж улӧ — попасть в когти; улӧ тувччӧ - вылӧ воӧ, вылӧ тувччӧ - улӧ воӧ — всё шиворот-навыворот (букв. вниз ступит - вверх забирается, выше ступит - вниз спускается)

    II
    ниже, меньше, дешевле;

    кыксёысь улӧ — менее двухсот;

    сыысь улӧ оз позь — меньше этого нельзя; таысь улӧ ог вузав — дешевле этого не продам

    Коми-русский словарь > улӧ

  • 19 уськӧдны

    перех.
    1) уронить, выронить, обронить;

    восьтан уськӧдны — уронить ключ;

    уськӧдны киысь — выронить из рук

    2) валить, свалить, сшибать, сбить;

    верзьӧмаӧс уськӧдны — свалить всадника;

    пу вылысь тукта уськӧдны — свалить ком снега с дерева; тӧлыс кок йылысь уськӧдӧ — ветер с ног валит

    3) сбросить;
    4) перен. ронять;
    5) подбить, подстрелить, сразить;

    ӧтчыд лыйӧмӧн уськӧдны кык сьӧла — одним выстрелом подбить двух рябчиков;

    сійӧс уськӧдіс пуля — его сразила пуля; оз сійӧ уськӧд вӧрпаӧс, коді водзджык лэптӧ куроксӧ, а сійӧ, коді водзджык лыйӧ — не тот сразит зверя, кто раньше взведёт курок, а тот, кто раньше выстрелит

    6) выкосить, скосить;
    7) перен. разорить;
    8) безл. выпасть;
    9) спец. сгонять ( шерсть);
    10) перен. унизить, принизить;

    уськӧдны йӧз син водзын — унизить публично;

    уськӧдны тӧдчанлун небӧглысь — принизить значение книги; эз уськӧд асьсӧ некод водзын — не унижался ни перед кем

    11) погубить, загубить;
    ◊ Кыв уськӧдны — вымолвить слово; лёк дӧра выв уськӧдны — наговорить, наклеветать на кого-л; ныр вылӧ уськӧдны — изнурить тяжёлой работой; синва уськӧдны — причинить кому-л горе; уськӧдны тӧд (дум) вылӧ — напомнить кому-л; вспомнить, припомнить; уськӧдны шогӧ — опечалить; эбӧсысь уськӧдны — обессилить кого-л

    Коми-русский словарь > уськӧдны

  • 20 усьмӧн

    до упаду;

    кок йылысь усьмӧн, ныр вылӧ усьмӧн — до упаду;

    менӧ усьмӧн сконйыштіс — дал подножку, и я упал; усьмӧн мудзны — устать до изнеможения; усьмӧн юны — пить до потери сознания ◊ Югыд усьмӧн пыктыны — опухнуть до лоска; юр усьмӧн янӧдны — сильно пристыдить

    Коми-русский словарь > усьмӧн

См. также в других словарях:

  • Hungarian language — Hungarian magyar Pronunciation [ˈmɒɟɒr] Spoken in …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»